第二屆國際網(wǎng)紅品牌博覽會(huì)
上海新國際博覽中心
2020年
7月2-4日展會(huì)介紹
2020年,一場突如其來的新冠肺炎疫情促使零售行業(yè)迎來一輪洗牌,以直播電商為代表的社交營銷更火了,電商直播成為鏈接“暫停營業(yè)”的商家與“足不出戶”的消費(fèi)者的核心中樞,相關(guān)的社交電商平臺(tái)和應(yīng)用得到了一次涉及人群極廣的下沉,字節(jié)跳動(dòng)及快手在春節(jié)期間獲得了最大的市場熱度, 直播和短視頻的觀看和消費(fèi)習(xí)慣進(jìn)一步深入人心。
淘寶直播在去年雙十一帶動(dòng)成交進(jìn)200億,直播引導(dǎo)成交已經(jīng)占到行業(yè)整體成交的16%,阿里確定了內(nèi)容化是淘寶未來三大發(fā)展方向之一,同時(shí)在規(guī);疜OL爆發(fā)的當(dāng)口, 客戶對于KOL的內(nèi)容生產(chǎn)質(zhì)量和IP化也愈發(fā)關(guān)注和重視, 行業(yè)進(jìn)入一個(gè)快速增長和爆發(fā)期,新的平臺(tái)和規(guī)則在孕育,MCN機(jī)構(gòu)積極調(diào)整產(chǎn)業(yè)結(jié)構(gòu),KOL紛紛聯(lián)合品牌打造自己的達(dá)人店鋪,品牌方開始孵化和培養(yǎng)自己的網(wǎng)紅網(wǎng)絡(luò),可以預(yù)見在2020年,整個(gè)社交營銷市場無論在數(shù)量和規(guī)模體量上都將達(dá)到一個(gè)前所未有的高度。
MCNETWORK摩潮文化作為連接KOL和品牌方的展會(huì)活動(dòng)平臺(tái)公司,在11月20-22日杭州博覽中心舉辦了第一屆的“網(wǎng)紅品牌博覽會(huì)”暨中國網(wǎng)紅大會(huì)2019KOL品牌新營銷高峰論壇,作為國內(nèi)第一個(gè)為所有品牌展商進(jìn)行線上直播帶貨的展覽,借著行業(yè)爆發(fā)的春風(fēng),吸引了各方的眼球和注目,成功吸引了五百多家品牌方以及3000多位平臺(tái)、MCN、KOL等專業(yè)觀眾參與展會(huì)和同期論壇。在各方客戶強(qiáng)烈的反響下,第二屆的“國際網(wǎng)紅品牌博覽會(huì)”將于2020年月7月2-4日移師上海新國際博覽中心舉辦, 第二屆展會(huì)預(yù)計(jì)將在原有基礎(chǔ)上增加一倍的展位面積和數(shù)量, 同時(shí)將加入海外跨境電商、日本聯(lián)合專場、網(wǎng)紅城市、博物館等多個(gè)特色展區(qū),結(jié)合原有的品牌展區(qū)和MCN聯(lián)合展區(qū),打造橫跨產(chǎn)業(yè)鏈的社交營銷盛事。
COVID-19 outbreak in 2020 prompted a reshuffle of the retail industry. The social marketing represented by livestream providers became more popular. The livestream of e-commerce has become the core of the link between "suspended business" businesses and "stay at home" consumers. The related social networking platforms and Applications have been involved in a very large sink.
In the "double 11" activity in 2019, 50% of brand businesses seized the new outlet of live stream, and Taobao's live stream led to a turnover of 20 billion yuan in the whole day. The live stream guided transaction has accounted for 16% of the total turnover in the industry, among which the live stream guided transaction in home furnishings and consumer electronics industry has increased by more than 400% year on year. Ali has determined that content-based is one of the three major development directions of Taobao in the future, and At the time of the outbreak of large-scale KOL, customers also pay more and more attention to the content production quality and IP of KOL. The industry has entered a period of rapid growth and outbreak. New platforms and rules are being gestated. MCN institutions are actively adjusting the industrial structure. KOL has joined hands with brands to build its own talent stores, and the brand side has begun to incubate and cultivate its own web celebrity. It can be predicted that in 2020 The whole social marketing market will reach an unprecedented height in both quantity and scale.
As an exhibition platform connecting KOL and the brand, MCNetwork held the first "online red brand Expo" and "China Web Celebrity Conference" 2019 KOL Social Marketing Summit in Hangzhou Expo Center on November 20-22. As the first livestream show with goods for all brand exhibitors in China, MCNetwork attracted the attentions of all parties by the booming of the industry, It has attracted more than 500 brands and more than 3000 platform, MCN, KOL and other professional visitors to participate in the exhibition and the same period forum. Under the strong response of customers from all sides, the second "Social Digital Marketing Expo" will be transferred to Shanghai New International Expo Centre on July 2-4, 2020, and the second exhibition is expected to double the booth area and quantity on the original basis. Meanwhile, it will join the overseas cross-border e-commerce group, Japan joint booth, online popular city joint booth, museum joint booth and other characteristic exhibition areas, combining with the original brand exhibition area and MCN joint booth create a social marketing event across the industry chain.
展覽地點(diǎn)
上海新國際博覽中心W2
Shanghai New International Expo Centre E7
主辦單位
MCNetwork Co., Ltd.
承辦單位
上海摩潮文化傳播有限公司
上海琦會(huì)商務(wù)咨詢有限公司
上海睿人企業(yè)管理咨詢有限公司
嘉興摩潮科技有限公司
支持單位
中國通訊工業(yè)協(xié)會(huì)直播電商分會(huì)
Organizer
MCNetwork Co., Ltd.
Co-organizer
Merisis Consulting Company Limited
Qihui Consulting (Shanghai) Company Limited
打造一站式社交品牌營銷線上線下綜合盛世
展會(huì)時(shí)間
2020年7月2-4日
展覽地點(diǎn)
上海新國際博覽中心W2館
展覽類型
標(biāo)準(zhǔn)展臺(tái)(最少租用9平方米,含基本展具及電力)
光地展臺(tái)(最少租用36平方米,需自行裝搭)
展會(huì)亮點(diǎn)
預(yù)計(jì)300+展臺(tái),1000+品牌方, 5000+專業(yè)觀眾
社交營銷品銷現(xiàn)場體驗(yàn)
展館內(nèi)品牌體驗(yàn)KOL直播帶貨
業(yè)內(nèi)知名口碑的網(wǎng)紅高峰論壇干貨滿滿
品牌方、平臺(tái)方、MCN的年中行業(yè)聚會(huì)
海外跨境電商、日本跨境專場、網(wǎng)紅城市、博物館等多個(gè)特色展區(qū)
觀眾線上線下品牌優(yōu)惠現(xiàn)場體驗(yàn)和購物狂歡
現(xiàn)場將舉行多個(gè)行業(yè)聯(lián)盟儀式、品牌發(fā)布會(huì)、戰(zhàn)略合作簽約
抖音現(xiàn)場短視頻教學(xué)、直播KOL培訓(xùn)、短視頻創(chuàng)意大賽等多個(gè)精彩活動(dòng)環(huán)節(jié)
HIGHLIGHT
Expecting 300 + booths, 1000 + brands, 5000 + professional visitors
On site experience of social marketing
Live stream experience in the exhibition hall
Leading Social Marketing Summit during the exhibition period
Gathering of Leading brands, live & short video platforms and MCNs
Overseas cross-border e-commerce group, Japan joint booth, online popular city joint booth, museum joint booth and other characteristic exhibition areas
Shopping carnival of online and offline brand discounts for audience
Industry alliance ceremonies, brand press conferences and strategic cooperation activities
TikTok short video teaching, live KOL training, short video competition and other exciting activities.
參展范圍:
美容產(chǎn)品:日用化妝品,洗滌及個(gè)人護(hù)理用品,彩妝,香水,面膜,美容護(hù)膚品;
母嬰用品:孕婦用品,嬰兒食品,喂養(yǎng)用品,日常用品;
家居用品類:智能電器,廚衛(wèi)用品,室內(nèi)清潔,裝飾產(chǎn)品;
平臺(tái)方:短視頻、直播平臺(tái),社交平臺(tái)、電商平臺(tái)、微商平臺(tái);
其它產(chǎn)業(yè):食品,飲料,電子產(chǎn)品,批發(fā)商,零售商。
營銷機(jī)構(gòu):微商,MCN,KOL,第三方服務(wù)商,廣告公司,綜合推廣解決方案提供商
供應(yīng)商:AI人工智能, 人臉識(shí)別、云服務(wù)解決方案;
其他:行業(yè)媒體,協(xié)會(huì),園區(qū)等。
Exhibition Scope:
l Beauty products: Daily cosmetics, Washing and personal care products, Make-up, Perfume, Facial mask, Beauty and skin care products;
l Maternal and infant products: Maternity products, Baby food, Feeding products, Daily products;
l Household products: Intelligent electrical appliances, Kitchen and sanitary products, Indoor cleaning, Decorative products;
l Platform side: Short video, Live stream platform, Social platform, E-commerce platform and Wechat business platform;
l Other industries: food, beverage, electronic products, wholesalers, retailers.
l Marketing Organization: Wechat, MCN, KOL, Third-party service provider, Online Advertising company, Integrated promotion solution provider
l Suppliers: AI Artificial Intelligence, Face recognition, Cloud service solutions;
l Others: Industry media, Associations, Industrial parks, etc.
參觀群體:
代理商,經(jīng)銷商,批發(fā)商,零售商,電商平臺(tái),生產(chǎn)商,制作商,MCN,KOL,網(wǎng)紅達(dá)人,微博博主,個(gè)人買家,微商,行業(yè)媒體,廣告公司,設(shè)計(jì)公司,第三方服務(wù)商等
Agents, Distributors, Wholesalers, Retailers, E-commerce Platforms, Producers, MCN, KOL, Web Celebrity, bloggers, individual buyers, Wechat salesmen, Industry media, Advertising companies, design companies, Third-party service providers, etc
布展時(shí)間:
2020年6月30日: 8:30am- 17:00pm(二)
2020年7月1日: 8:30am- 17:00pm(三)
展覽時(shí)間:
2020年7月2日: 9:30am- 17:00pm(四)
2020年7月3日: 9:00am-17:00pm(五)
2020年7月4日: 9:00am- 15:00pm(六)
撤展時(shí)間:
2020年7月4日: 15:00am- 18:00pm
Exhibition arrangement time:
30th June, 2020, Tuesday, 8:30am- 17:00pm
1st July, 2020, Wednesday, 8:30am- 17:00pm
Exhibition period:
2nd July, 2020, Thursday, 9:30am- 17:00pm
3rd July, 2020, Friday, 9:00am-17:00pm
4th July, 2020, Saturday, 9:00am- 15:00pm
Exhibition removal time:
4th July, 2020, Saturday, 15:00am- 18:00pm
參展權(quán)益:
1:免費(fèi)會(huì)刊廣告1P
2:免費(fèi)參加展會(huì)期間相關(guān)行業(yè)峰會(huì)暨同期的其他展會(huì)活動(dòng)
3:展會(huì)現(xiàn)場的背景墻品牌LOGO露出
4:免費(fèi)KOL現(xiàn)場直播帶貨
5:免費(fèi)的展會(huì)官網(wǎng)、電子宣傳冊等LOGO露出推廣
6:提供免費(fèi)的參展咨詢及參展建議
Benefits:
1. 1 page AD on exhibition documentation
2. Free passes to Social Marketing Summit and other activities during the exhibition
3. Exhibitor's logo will be highlighted in the prime position on the front of the electronic brochures, web-site, conference entrance backdrop, documentation and etc.
4. On-site live stream service for 1 sku (5 minutes)
5. Free advice for exhibition consulting and suggestion
展臺(tái)類型及費(fèi)用
參展價(jià)格:
A區(qū)標(biāo)準(zhǔn)展位:25800元/12
B 區(qū)標(biāo)準(zhǔn)展位:21800元/12
B區(qū)標(biāo)準(zhǔn)展位:17800元/9
C區(qū)標(biāo)準(zhǔn)展位:15800元/9
光地:1500元/ (36起)
Exhibitor Price:
Area A, 12m2 for exhibitor: USD 3,700
Area B, 12m2 for exhibitor: USD 3,100
Area B, 9m2 for exhibitor: USD 2,550
Area C, 9m2 for exhibitor: USD 2,275
Raw Space: USD215/ M2
展位配備說明
標(biāo)準(zhǔn)區(qū)展位:每個(gè)展位配置包括:桌子1張、椅子2把、射燈2盞、垃圾筒、電源插座1個(gè)、地毯、楣板。
光地區(qū)展位: 提供光地面積,搭建費(fèi)由參展商自行承擔(dān)
The stand package incorporate the following:
Wall construction, 6250px high, white
2 spotlights
Socket/Carpet/Wastepaper Basket
Information Counter
展會(huì)活動(dòng)
7月2日 星期四
2020 KOL品牌新營銷高峰論壇-直播電商論壇
7月2日 星期四
2020網(wǎng)紅新勢力頒獎(jiǎng)典禮
7月2-3日 星期四 、五
抖音短視頻現(xiàn)場教學(xué)
7月3日 星期五
2020KOL品牌新營銷高峰論壇-短視頻論壇
7月3日 星期五
短視頻品牌創(chuàng)意大賽頒獎(jiǎng)典禮
ACTIVITIES
2nd July, Thursday
2020 KOL Social Marketing Conference- Live-stream Sub Forum
2nd July, Thursday
2020 Social Marketing &KOL Award Ceremony
2nd -3rd July, Thursday&Friday
Tik Tok Short Video Field Teaching
3rd July, Friday
2020 KOL Social Marketing Conference- Short Video Sub Forum
3rd July, Friday
Award Ceremony of Short Video Brand Creativity Competition
展會(huì)活動(dòng):
15秒抖音短視頻廣告創(chuàng)意大賽頒獎(jiǎng)典禮
TikTok Short Video Award Ceremony of Creative Competition
短視頻行業(yè)進(jìn)入到行業(yè)井噴期, 相比于行業(yè)發(fā)展前期, 企業(yè)把短視頻制作作為補(bǔ)充的宣傳手段, 目前品牌方更加關(guān)注的是營銷ROI和商業(yè)變現(xiàn), 具備綜合商業(yè)拍攝、劇本、創(chuàng)意能力的短視頻人才更受到市場的青睞。
本次短視頻廣告創(chuàng)意大賽聯(lián)合抖音平臺(tái),旨在發(fā)掘具有商業(yè)潛力和價(jià)值的短視頻編導(dǎo)、演員、KOL, 通過模擬真實(shí)產(chǎn)品創(chuàng)意廣告的15秒短視頻的方式, 根據(jù)點(diǎn)贊量、創(chuàng)意、表演等多維度因素來甄選出符合市場需求的短視頻人才。